【】
观后感,就是看了一部影片,连续剧或参观展览等后,把具体感受和得到的启示写成的文章。所谓“感”,可以是从作品中领悟出来的道理或精湛的思想,可以是受作品中的内容启发而引起的思考与联想,可以是因观看而激发的决心和理想,也可以是因观看而引起的对社会上。以下是小编整理的英语电影观后感【3篇】,仅供参考,大家一起来看看吧。"ButterflyEffect"Ivanoncehadabadchildhood,becausehisbehaviorcausedagreatdisasterandmadehischildhoodfullofmemories.Infact,hedidonlyvaguelyremembersometerriblescenes,whichhavebeenpesteringhisnormallife.Ivanacceptedthepsychologist'ssuggestionandwrotedownhistriviallifeinhisnotebook,onlytofindthathereturnedtothepastthroughhisnotebook.
《蝴蝶效应》伊万以往有一个糟糕的童年,因为他行为闯下了大祸,令他童年充满不堪回忆的往事。而事实上,他确实只是依稀记得一点可怕的情景,这些情景一向纠缠着他的正常生活。伊万理解心理学家提议,把琐碎生活记在记事本里,却偶然发现经过记事本回到过去。
Thenherememberedclearlythathehaddonesomanywrongthingsinhischildhood.Hefantasizedaboutusinghispresentconsciousnesstoinfiltrateintohischildhoodtomakeupfortheharmcausedbyvariousmistakes,especiallyhopingtofinallywalkbacktogetherwithKathy,whohadacrushonhim.However,hischangesacrosstimeandspacecanonlyleadtomoreandmoreirremediablechangesintherealworld.Everythingislikeabutterflyeffect,pullingonehairandmovingthewholebody.
这时他才清楚记起,童年时候的自我做了那么多的错事。他幻想着用此刻的意识,潜入童年的身体,去弥补种种过失给人们带来的伤害,尤其是期望与当年暗恋的凯西最终走回一齐。然而他一次次的跨越时空的更改,只能越来越招致现实世界的不可救药。一切就像蝴蝶效应般,牵一发而动全身。
WhenIwasafreshmanincollegeIwatchedthefilmGuaShaTreatmentforthefirsttime,nowIamajuniorstudentandIcomebacktoreviewthemoviefromamulticulturalaspect,Ihavemanydifferentfeelingsafterwatchingthefilmagain.
Atthebeginningofthefilm,XuDatongisgivenanawardandlaterhedeliversaspeech.Whatmakesmeimpressedmostisinhisspeechhesays“onedayIwillbecomeoneofyou,atrulysuccessfulAmerican,todaythisawardprovedthatAmericaisatruelandofopportunityandIamthelivingproofofthat.”AtthatmomentXuthinkshehasrealizedhisAmericanDreamtotallywithhislovinglywifeandadorableson.However,IthinkitisironicalthattomakeaspeechlikethatandIassumeitismadeonpurposetohindaclueforthestory’sdevelopment.Howmanynon-AmericanpeoplehavesuchabeautifulAmericandream?OneofmyclassmatestudiesinAmericannowandbeforehewentaboardhetoldmehisAmericandreamishecanstandatthetopoftheNewYork.Tobehonest,IalsodreamthatonedayIcangettheGreenCardlivingtherehappilyandsuccessfullymaybeworkingattheWallStreet.WhenXugetstheawardhethinksheentirelymeltedinthemeltingpotneglectingthemulticulturalobstruct,latertheplotgoesagainstthewayhethinks.AndlaterQuinlanaskedXu‘whyyoubethescapegoatofyourfather?’Xuanswers‘becauseheisChinese.’ThenmaybeXuknowsthatthereisalwaysawidegapbetweenChineseandAmericancultures.
ThesecondsceneisXuhithissonDenisbecauseDenishitthesonofxu’sboss,atthemiddleofthefilmxutellshisbossthathehithisownsonisonlytoshowhisrespecttohisbossJohnQuinlan,thattimeQuinlanfeelspuzzled“whataChineselogic”,yes,AmericancanneverunderstandsuchalogicfullofChinesecharacteristic,becausetheyrespecteveryoneincludingthechildren,theywon’tbeatachildtopleasetheboss,andthereisnosuchaconceptionofdegreebetweenemployeeandemployer,theyfeeleveryoneisequal,whichisquitedifferentfromchina.
Connectedtothesecondscene,thethirddifferenceIwanttoanalyzeisthecareforthechildren.InAmerica,peoplepaymoreattentiontotherightofchildrenwhichcanbeseenfromthelaw—leavingchildrenaloneathomeisillegal,whileinChinaitissocommonthatalmosteveryonemayexperiencesuchloneliness.AndChildrenWelfareAgencydoesworkinAmericawhichshowstheimportanceAmericansattachtochildren’sright.What’smore,Irememberaline‘Noonewonthecase,especiallythechild.’Inmyopinion,italsomanifeststheuniversalconcernfromtheAmericanpublictothechildren.
Thefourthaspectisfollowingtheprocedure,inthefilm,morethantheretimes,thepeoplefocusontherule,thelaw,theprocedure.AttheChristmasEveXuwantstoreturnbacktohishomepretendingasaSantaClaus,whatapity,thesecurityrecognizeshimandpersuades‘youarealwaysagoodtenement,nevercausestroublesforme.’Andanothersceneisattheendofthefilm,thejudgesays‘Ihavetofollowtheprocedure.’However,inChinapeoplealwayshavetoaskforafavortodosomething,andlateryouhavetopaybackthefavor,formyself,IprefertheAmericanstyle,stricttotheprocedure.
Thefifthandthelastpointisthehumors,Quinlansays‘youcan’tfall,yourhealthsecurityisthecompanypaid.’‘Datong,welcomehome,maybenexttime,youcancomefromthefrontdoor.’‘dady,whyyoucomefromthewindow’‘becausewedon’thaveachimney.’IreallyadorethisdistinguishedAmericanhumor,especiallyindangeroussituations,whichisquiterareinChina.
That’smywholereactiontoGuaShaTreatment.
BorninaslumintheUnitedStates,Lizof"WindandRainHarvardRoad"hassufferedfromfamilyproblemssinceshewasachild.Herparentsdrankanduseddrugsandhermothersufferedfromschizophrenia.ThepoorLizneedstogooutandbeg,wanderinginthecornersofthecity,andthemiseryoflifeseemsendless.
Asshegrewupslowly,Lizknewthatonlybystudyingandbeingtalentedcanshechangeherfateandgetoutofthequagmire.Shewonatestpaperfromherteacher,finisheditbeautifully,andwonthechancetostudy.Fromnowon,Lizhasembarkedonalongjourneytostudy.ShedideverythingshecouldtoapplyforafullscholarshiptoHarvardanddidnotevenhaveadecentdressfortheinterview.However,povertydoesnotstopLiz'sdeterminationtomoveforward.Inherlife,thestrugglethatneverflinchesisaneternaltheme.
《风雨哈佛路》丽兹出生在美国的贫民窟里,从小就开始承受着家庭的千疮百孔,父母酗酒吸毒,母亲患上了精神分裂症。贫穷的丽兹需要出去乞讨,流浪在城市的角落,生活的苦难似乎无穷无尽。
随着丽兹慢慢成长,丽兹明白,仅有读书成才方能改变自身命运,走出泥潭般的现况。她从教师那里争取到一张试卷,漂亮地完成答卷,争取到了读书的机会。从此刻起,丽兹在漫漫的求学路上开始了征程。她千方百计申请哈佛的全额奖学金,面试时连一件像样的衣服也没有。然而,贫困并没有止住丽兹前进的决心,在她的人生里面,从不退缩的奋斗是永恒主题。